Style be of cross e-one.!!

08/12/2024

artistic character is fields, the people set.

close your eyes, for the lady.

ballancive eN-contactive all.

vale:  

できるだけ vale  に近づいて下さい ... .

Dekirudake vale ni chikadzuite kudasai....33 / 5,000

Translation results

Translation result

Get as close to the vale as possible....star_border

deo stop makes


ee wal-ee wa, saigo ni

for the all, this is the destiny.

G-earth stay reason all


studental:  

危険なる挑戦は 避けて下さい ... .

Kiken'naru chōsen wa sakete kudasai....27 / 5,000

Translation results

Translation result

Please avoid risky challenges....star_borderSend feedback

Side panels

HistorySaved

More details


優しくなければ強くはなれない

Yasashikunakereba tsuyoku wa narenai23 / 5,000

Translation results

Translation result

If you're not kind, you can't be strong.star_border


kingdom


for the lady Girl

most be-one cross

knowledge


liberal:  

すべてを冒涜してはいけません ... .

Subete o bōtoku shite wa ikemasen....29 / 5,000

Translation results

Translation result

Do not desecrate everything....star_borderSend feedback

Side panels

HistorySaved

More details


hearts

clear

natural

under


甲南高校必殺技

アンダー


Kōnan kōkō hissawwaza andā21 / 5,000

Translation results

Translation result

Konan High School Special Moves Under


sandogasa:  

芸能を社会で演劇する自動性には 謙虚が必要です ... . 

Geinō o shakai de engeki suru jidō-sei ni wa kenkyo ga hitsuyōdesu....38 / 5,000

Translation results

Translation result

The autonomy of performing arts in society requires humility....star_borderSend feedback

Side panels

HistorySaved

More details


silentive

for the move

for the people

zone deffencive


Isram native nation

space specks

zone


piano:  

美しいメロディーを奏でるピアノを弾く理由は 自らを守りて欲しいなる強い願望からです ... .

Utsukushī merodī o kanaderu pianowohiku riyū wa mizukara o mamorite hoshī naru tsuyoi ganbō karadesu....55 / 5,000

Translation results

Translation result

The reason I play the piano to create beautiful melodies is because I have a strong desire to be protected...star_border

outer nation

a.tai-da

fore sleeper

re-cover


deffending uni-pack


国民が落胆し希望を失う時のために

わが国の国家防衛大学校は存在しております

いついかなる時も

すべてなる希望を皆様へ送り続けます


Kokumin ga rakutan shi kibō o ushinau toki no tame ni wagakuni no kokka Bōeidaigakukō wa sonzai shite orimasu itsu ikanaru toki mo subetenaru kibō o minasama e okuri tsudzukemasuShow less75 / 5,000

Translation results

Translation result

Our nation's National Defense Academy exists for the times when the people become discouraged and lose hope. We will continue to send all hope to you at all times.

zone set cross is region.

わたし達は 次第にすべてから認められつつあります ... かなりの評価をいただいています ... 助かる見込みが強いです ... くじけずに明日を見つめ続けたいと思います ... .

Watashi-tachi wa shidaini subete kara mitome raretsutsu arimasu... Kanari no hyōka o itadaite imasu... Tasukaru mikomi ga tsuyoidesu... Kujikezu ni ashita o mitsume tsudzuketai to omoimasu....Show less99 / 5,000

Translation results

Translation result

We are gradually being recognized by all... We have received considerable praise... There is a strong possibility of recovery... We will continue to look to tomorrow without giving up...star_border